je t aime dans toutes les langues pdf
Dubamiléké-bafoussam naîtront plusieurs dialectes et sous-dialectes bamilékés, qui constituent les groupes dialectaux connus aujourd'hui (gham'a-lah, ngomba, medumba, fè-fèè, yembaa). Le bamiléké-bafoussam reste aujourd'hui la langue principale de la grande division Mifi, Ouest Cameroun, alors que le medumba, par exemple, melting pot
Résumé Cette nouvelle édition quadriennale de La langue française dans le monde - la quatrième du genre - confirme une fois de plus le dynamisme de l'espace linguistique francophone. Avec 300 millions de locuteurs, le français est la cinquième langue la plus parlée au monde après le chinois, l'anglais, l'espagnol et l'arabe.
peuxfaire des arrêts après certains mots pour les répéter et apprendre à les prononcer correctement. Je reconnais, j’apprends le nom des fruits et légumes que j’entends. Dans cet exercice, tu dois écouter chaque enregistrement et mettre sur chacun l’image correspondante. Commence par mettre les étiquettes des mots que tu connais.
Jet'aime en toutes langues Albanais : Te dua Algérien : N' brik Allemand : Ich liebe dich Anglais : I love you Arménien : Yes Kez Sirumem Autrichien : I liab di Bambara : M'bi fe Basque : Maite zaitut Biélorusse : Ya tabe kahayu Bemba : Ninkutemwa saana we chisa nkonde Bengali : Ami tomay bhalobashi Bosniaque : Volim te Breton : Da garan Bulgare : Obicham te Cambodgien :
Jet'aime Allemand : Ich liebe dich Anglais : I love you Arabe : N'brick Arménien : Yes Kez Sirumem Autrichien : I liab di Bambara : M'bi fe Basque : Maite zaitut Biélorusse : Ya tabe kahayu Bemba : Ninkutemwa saana we chisa nkonde Bengali : Ami tomay bhalobashi Bulgare : Obicham te Cambodgien : Soro lahn nhee ah Catalan : T'estimo Chinois
Site De Rencontre Entre Noir Et Blanc. Les règles de la ponctuation en langue française sont souvent méconnues, voire malmenées. La ponctuation en français est pourtant essentielle pour structurer la phrase et la rendre intelligible. Il est aussi primordial de maîtriser les quelques normes d'écriture de la ponctuation afin de respecter les standards établis et de pouvoir bien écrire. La ponctuation, c'est donc plus de clarté, de confort pour le lecteur, et de qualité d'écriture. Ce n'est pas pour rien qu'elle serait apparue avec les grammairiens de la Grèce antique. On vous explique tout dans cet article. La virgule La virgule permet de marquer une courte pause dans la phrase. C'est un séparateur qu’on utilise fréquemment pour laisser le lecteur respirer et donner du rythme dans la phrase. La virgule s'emploie -Lorsque nous faisons une énumération ou une liste de choses. Je dois acheter du pain, de la confiture, du miel, un fruit et du sel. -Pour séparer des mots, des groupes de mots ou dans le cas où elles sont articulées avec et », ou », ni » lorsqu’on les répète plus de deux fois. Il ne craint ni le vent, ni le froid, ni la neige. -Pour remplacer les conjonctions et », ou », ni » la conjonction n'apparait qu’avant le dernier mot Vous avez la possibilité de prendre du chocolat, du pain, du beurre et de la confiture. -Devant des mots, groupes de mots ou des prépositions pour changer le rythme de la phrase ou accentuer un sens que l’on souhaite donner Je mangerai, mais un peu plus tard Nous irons au cinéma, car je sais que tu as besoin de te changer les idées. -Pour mettre en relief un élément placé en tête de phrase En haut de la Tour Eiffel, nous pouvons voir tout Paris. Moi, je ne croirais jamais une telle chose. Exception lorsqu’on inverse les sujets, les éléments placés en tête de phrase ne sont pas séparés par une virgule. Exemple dans le salon attendent les invités. -Pour isoler ou encadrer des mots, groupes de mots ou propositions qui donnent des informations complémentaires L'enfant, épuisé par cette première journée d'école, s'est rapidement endormi. Je vais vous expliquer la formation des nuages, dit le professeur. -Pour signifier un déroulement dans le temps Je la vois, je lui demande son prénom, elle me le dit. -Après le nom de lieu dans l'indication des dates Grenoble, le 17 octobre 1973. Règles d’écriture En français la virgule suit directement le mot et est suivie d’une espace texte,[espace] texte. En anglais même chose. Le point-virgule Le point-virgule permet de marquer une pause plus importante que celle de la virgule. Il est souvent utilisé pour marquer une séparation nette dans la phrase sans avoir recours au point. On l’utilise -Pour séparer des propositions ou expressions qui ont peu de relation entre-elles mais un lien logique La planète se réchauffe ; les glaciers reculent d'année en année. -Lorsque la deuxième proposition débute par un adverbe. Sa voiture est tombée en panne au milieu de la campagne ; heureusement un fermier passait par là. -Pour mettre en parallèle deux propositions Isabelle jouait au tennis ; son frère préférait le football. Remarques Le point-virgule s'utilise toujours en milieu de phrase et n'est jamais suivi d'une majuscule. -Pour séparer les termes d'une liste introduite par un deux-points Acheter à l'épicerie – 3 oranges ; – 2 pamplemousses ; – 4 citrons. Règles d’écriture En français le point-virgule est entouré d’une espace texte[espace];[espace]texte. En anglais texte; [espace]texte Les deux-points Les deux-points sont généralement utilisés pour désigner ou annoncer quelque chose dans la phrase. Ils peuvent annoncer -une énumération Les trois meilleurs coureurs de la course sont Thomas, Stéphanie, Nicolas. -une citation ou des paroles rapportées. Paul Valéry a dit L'art est fait de beaux détails. » Arrivé au bord de la falaise, il s'écria Ciel, je suis perdu ! » -une explication ou précision relation de cause ou de conséquence Je n'ai nullement aimé ce film il était tellement vulgaire. Il n'a pas fini ses devoirs il n'ira pas jouer avec son frère. Règles d’écriture En français les deux-points sont entourés d’une espace texte[espace][espace]texte En anglais texte[espace]texte Il vaut mieux éviter la répétition des deux-points dans une même phrase on peut les remplacer par car » ou parce que » ou reformuler la phrase. Le point Le point indique la fin d'une phrase. Remarque Excepté les titres d'œuvres livre, film…, une phrase nominale, ou sans verbe, se termine par un point. Exemples Voici une très belle histoire. Le portrait de Dorian Gray roman de Oscar Wilde Règles d’écriture En français le point suit directement le dernier mot et est suivi d’une espace texte.[espace]texte En anglais même chose. Dans les deux cas, le mot suivant le point débute par une majuscule. Les points de suspension Les trois points de suspension peuvent être utilisés dans différents cas. Ils expriment souvent un doute, ou un silence. On les utilise pour -indiquer que la phrase est interrompue. Plusieurs cas 1 La phrase commencée est abandonnée Attends que je… Il va me rendre fou ! 2 Ils indiquent une hésitation en cours de phrase Elle est… partie hier matin. 3 Ils expriment la suite d’une énumération sans la citer remplace etc. » J’aime de nombreux peintres Cézanne, Corot, Klimt, Delacroix, Pissaro, Toulouse-lautrec… -sous-entendre une suite, une référence, une complicité avec celui à qui on s'adresse, un effet d'attente. Vous me comprenez… Un jour, je ferai le tour du monde… -être employés après l'initiale d'un nom ou d'un mot généralement grossier que l'on ne souhaite pas citer. Monsieur K… m'a raconté cette étrange histoire. Marre de cette p… de vie ! Remarques Les points de suspension ne sont jamais précédés d'une virgule ou d'un point-virgule. Entre crochets, les points de suspension indiquent une coupure dans une citation. Règles d’écriture En français texte…[espace]texte. Recevez nos nouveaux articles par courriel Inscrivez-vous à notre lettre d'information hebdomadaire pour recevoir tous nos nouveaux articles, gratuitement. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. En anglais même chose. Le point d’interrogation Le point d'interrogation se place à la fin d'une phrase qui pose une question. Remarques -Dans l'interrogation indirecte, on utilise le point et non pas le point d'interrogation. Exemple Je me demande s'il a réussi son examen. -Placé entre parenthèse ?, le point d'interrogation marque l'incertitude. Exemple William Shakespeare est né le 23 ? avril 1564 à Stratford sur Avon. Règles d’écriture En français le point d’interrogation est entouré d’une espace texte[espace]?[espace]texte En anglais texte?[espace]texte Le point d’exclamation Le point d'exclamation permet d’exprimer la surprise, l'exaspération, l'admiration, un ordre… -Il s'emploie également après l'interjection ou le mot qui marque l’exclamation. On peut aussi le mettre à la fin d’une phrase pour signifier son intonation exclamative Hélas ! vous ne le reverrez pas avant longtemps. Il aurait pu venir avant ! Remarque Lorsque le point d'exclamation marque une interjection Hélas » par exemple il n'est pas suivi d'une majuscule. Règles d’écriture En français une espace entoure le point d’exclamation texte[espace]![espace]texte. En anglais texte![espace]texte. Les guillemets Les guillemets sont une invention de Guillaume, dit Guillemet, en 1525. -Ils permettent d'encadrer les paroles ou écrits de quelqu'un ou de faire une citation. -Les guillemets sont également utilisés pour un mot, une expression, utilisés dans un contexte inhabituel, que l'on désire souligner ou nuancer. De même que pour des mots étrangers ou argotiques Après une séance de yoga, je me sens tellement cool » Remarque -Lorsque nous citons un texte, il faut le respecter. Dans le cas où l'on souhaite l'écourter, il faut ajouter des points de suspension entre crochets voir la section crochets. -Dans un dialogue, on place un tiret à chaque prise de parole sauf pour la première. A son arrivée à la clinique, une secrétaire lui demanda Avez-vous un rendez-vous ? – Oui, à 10h30. Parfait, asseyez-vous, je vous prie. » -On place le point à l’intérieur des guillemets lorsqu’on cite une phrase entière, sinon on le place à la suite des guillemets. L’homme est venu hier. » Elle a précisé qu’il était arrivé hier ». Règles d’écriture On distingue les guillemets à la française … » et les guillemets droits utilisés dans les pays anglosaxons "...". On veillera à mettre des espaces insécables entre les guillemets français et le mot qu'ils entourent. En français texte[espace][espace insécable]texte[espace insécable]»[espace]texte En anglais texte[espace]'texte'[espace]texte Les parenthèses Les parenthèses permettent d’isoler un mot ou un groupe de mots à l'intérieur d'une phrase, pour ajouter un commentaire, une précision etc. Concernant la ponctuation finale, on suit la même règle que pour les guillemets en mettant le point à l’extérieur des parenthèses si elles ne contiennent qu’un segment de phrase. Exemples Cette mesure est révisée. Ainsi en a décidé le Conseil. Cette mesure est révisée sur décision du Conseil. -Elles permettent également de signaler des variantes de genre et de nombre. Passionnées de littérature, cet ouvrage saura vous séduire. Le ou les responsables sont attendus dans le bureau du proviseur. -Encadrant un chiffre arabe, elles deviennent un appel de note. 1, 2, 3… Règles d’écriture En français texte[espace]texte[espace]texte. En anglais même chose. Les tirets Les tirets sont un élément de ponctuation qui permet de clarifier des éléments listés ou de segmenter une phrase. On les utilise -Dans un dialogue, pour indiquer le changement d'interlocuteur. - Bonjour ! Comment allez-vous ce matin ? – Très bien, merci. Et vous ? – Un peu fatigué aujourd'hui. -Pour encadrer une phrase ou un segment de phrase même rôle que les parenthèses Les Français – peuple à l’âme révolutionnaire – ont fait une révolution en 1789. -Pour énumérer des termes dans une liste Pour la rentrée scolaire, acheter – deux cahiers à spirales, gros carreaux ; – des crayons à mine ; – des stylos de couleurs ; – une gomme ; – une règle. Règles d’écriture En français texte[espace]–[espace]texte. En anglais texte–texte. Les crochets [ ] On utilise les crochets pour -ouvrir à l'intérieur d'une parenthèse une autre parenthèse Albert Camus [1913 – 1960] a obtenu le prix Nobel de littérature en 1957. -indiquer une coupure ou une modification dans un texte cité lors d’une citation Les enfants, […] mangeaient gaiement ». Règles d’écriture En français texte[espace][texte][espace]texte En anglais même chose. L'astérisque * L'astérisque s'emploie dans deux cas -En appel de note * ** ***. On se limitera en général à trois renvois par page. -De la même manière que les points de suspension dans un nom réduit à la simple initiale. J'ai aperçu monsieur V*** hier à la sortie du restaurant. La barre oblique / La barre oblique ou barre transversale est employée -dans l'écriture des unités de mesure 120 km/h sous-entendu kilomètres par heure -en remplacement du trait d'union. Règles d’écriture En français texte/texte En anglais même chose. Conclusion Pour conclure, j'espère que ces règles de la ponctuation française vous seront utiles. Maîtriser la ponctuation est selon moi indispensable pour écrire correctement en français. Cela permet aussi plus de clarté dans vos structures de phrase et donc de faciliter la vie à vos lecteurs ! Pour ceux qui sont désemparés face à ces règles de ponctuation, ne perdez pas espoir ! Georges Perec du mouvement Oulipo qui prône l'écriture sous la contrainte a écrit un texte de 88 pages sans ponctuation, hormis le point final.
L’expression certainement la plus traduite et la plus connue dans le monde Je t’aime » dans toutes les langues. Exprimez votre amour pour l’homme ou la femme de votre vie et dites-lui Je t’aime » dans toutes les langues ! Abé Mon ko lo fon » Abouré U’m wloloho » Acholi Amari » Afar Ko kicinio » Afghan Ma doste derm » Afrikaans Ek het jou liefe » ou Ek is lief vir jou » Akan Me dor wo » Albanais Te dua » ou Te dashoroj » ou Te dashoroj » Alentejano Gosto de ti, porra ! » Allemand Ich liebe Dich » Algérien Kanbghik » Alsacien Ich hoan dich gear » Amharic Afekrishalehou » ou Afekrischaledou » Anglais I love you » Apache Sheth she’n zho’n » Arabe Ib’n hebbak » ou Ana Ba-heb-bak » ou Ana hebbek » ou Jag alskâr dej » Arménien Yes kez si’rumem » ou Yar ounenal » Assamese Inde Moi tomak bhal pau » Autrichien I mog di » ou I hab di gean » ou Ich liebe dich » Bari Soudanais Nan nyanyar do » ou Nan nyanyar do parik » Basque Nere Maïtea » ou Maïte zaitut » Batak Holong rohangku di ho » Bavarois I mog di narrisch gern » Bemba Zambie Nalikutemwa » ou Ninkutemwe » Bengalais Ami tomAy bhAlobAshi » ou Ami tomake bhalobashi » Berbère Lakh tirikh » Bicol Philippien Namumutan ta ka » Birman Chi pa de » ou Min go nga chit tay » Bolivien Quechua Qanta munani » Bosniaque Volim te » Breton Da garan’ » ou Da garout a ran’ Bulgare Obicham te » ou As te obicham » ou Obozhavam te » Cambodgien Bon sro lanh oon » Cantonais Ngo oi ney » Catalan T’estimo » ou T’estim » Mallorcain ou T’estim molto » ou T’estime » Valencien Cebuano Philippin Gihigugmz ko ikaw » Chamorro Hu guaiya hao » Cheyenne Nemehotates » Chichewas Ndimakukonda » Chickasaw USA Chiholloli » Chinois Goa ai li » dialecte Amoy Chinois Ngo oi ney » dialecte Cantonais Chinois Wo oi ni » dialecte Cantonais Chinois Ngai oi gnee » dialecte Hakka Chinois Ngai on ni » dialecte Hakka Chinois Wa ai lu » dialecte Hokkien Chinois Wo ai ni » dialecte Mandarin Chinois Wo ai ni » dialecte Putunghua Chinois Ngo ai nong » dialecte Wu Commorien Ni si ou ven sa » ou N’ game handzo » Coréen Dangsinul saranghee yo » ou Saranghee » ou Nanun dangsineul joahapnida » Corse Ti tengu cara » H>F ou Ti tengu caru » F>H Créole Mi aime jou » Créole Antillais Men ainmainw » Créole Martiniquais Men ainmainw » Créole Guadeloupéen Men ainmainw » Créole Mauricien Mo content toi » Créole Réunionnais Mi aim a ou » Croate Ja te volim » ou Volim te » ou Ja vas volim » ou Volim te » Danois Jeg elsker dig » Davvi Semegiella Mun rahkistin dù » Dusun Siuhang oku dia » Equatorien Quechua Canda munani » Espagnol Te quiero » ou Te amo » Esperanto Mi amas vin » Estonien Mina armastan sind » ou Ma armastan sind » Ethopien Afgreki’ Fang Ma dzing wa » ou Ma gnôre wa » Farsi Tora dust mi daram » ou Asheghetam ou doostat dAram » Perse Finnois Minä rakastan sinua » ou Rakastan sinua » ou Minä pidä sinustra » Flamand Ik hue van ye » ou Ik hue van dei » ou Ik hou van jou » Neerlandais Fon Un nyi wan nu we » Français Je t’aime » Frisien Ik hou fan dei » ou Ik hald fan dei » Gbaya Mi ko me » Gaélique d’Ecosse Tha gaol agam ort » ou Tha gaol agam oirbh » Gaélique d’Irlande Moo graugh hoo » Galicien Querote » ou Queroche » ou Amote » Gallois Rwy’n dy garu di » ou Yr wyf i yn dy garu di » Ghanéen Akan, Twi Me dor wo » Grec S’ayapo » ou Eime eroteumos mazi sou » ou Philo se » Grec ancien Groenlandais Asavakit » Guarani Rohiyu » Gujrati Pakistan Hoon tane pyar karoochhoon » ou Hoon tuney chaoon chhoon » Hakka Ngai oi nyi » Hausa Niger Ina sonki » Hawaiien Aloha wau ia oe » ou Aloha wau ia oe nui loa » Hébraïque Ani ohev otach » H>F ou Anee ohevet otkha » F>H Hindi Mae tumko pyar kia » ou My tumko pyar karta hu » ou Main tumse pyar karta hoon » Hmong Kuv hlub koj » Hokkien Wa ai lu » Hongrois Szeretlek » ou Szeretlek te’ged » Hopi Nu’ umi unangw´ta » Ibaloi Philippin Pip-piyan taha » ou Pipiyan ta han shili » Igbo A huru m gi n’anya » Imazighan Halagh kem » Indonésien Saya kasih saudari » ou Saya cinta kamu » ou Saya cinta padamu » Irlandais Is breá liom tú » Islandais Eg elska thig » Italien Ti amo » ou Ti voglio beneti » ou Ti adoro » ou Sei il mio amore » Japonais Kimi o ai shiteru » ou Watakushi-wa anata-wo ai shimasu » ou Kulo tresno » Javanais Kulo tresno » Kabile Hemlar kem » H>F ou Hemlark » F>H Kankana-ey Philippin Laylaydek sik-a » Kannada Inde Naanu Ninnanu Preethisuthene » ou Naanu Ninnanu Mohisuthene » Kikongo Mu mezola nge Kirundi Burundi Ndagukunda » Kituba Mono ke zola nge » Kiswahili Nakupenda » Klingon BangwI’ Soh » ou QaparHa’ » ou QamuShá » ou QaparHáqu’ Kpele I walikana » Kurde Ez te hezdikhem » ou Min te xushvet » ou Min te xoshvet » dialecte du sud Laosien Khoi huk chau » ou Khoi hak joa » ou Khoi hak chao » ou Khoi mak joa lai » Lari Congo, région du Pool Ni kou zololo » Latin Te amo » ou Vos amo » Latvien Es milu tevi » ou Es tevi milu » Libanais Anna Bahibak » Lifou Ile de la Loyauté Eni a nemi eo » Lingala Nalingi yo » ou Na lingui yo » Lituanien Tave myliu » Lojban Mi do prami » Luo Kenya Aheri » Luxembourgeois Ech hun dech gär » Maa Ilolenge » Macédonien Te sakam » ou Te ljubam » ou Jas te sakam » ou Pozdrav » Maiese Wa wa » Malais Saya cintamu » ou Saya sayangmu » ou Saya sayang anda » Malais/Bahasa Saya cinta mu » Malais/Indonésien Aku sayang kau » Malayalam Ngan ninne snaehikkunnu » ou Njyann ninne’ preetikyunnu » Malayasien Saya cintamu » ou Saya sayangmu » ou Saya cinta kamu » Malgache Anno Tioko » ou Tiako iano » ou Tianao aho » Mandarin Wo ai ni » Marathi Mi tuzya var karato » ou Me tujhashi prem karto » H>F ou Me tujhashi prem karte » F>H Maré Ile de la Loyauté Inû tchi a la bo » Marocain Kanbhik » ou Kanhebek » Marquisien Hinenao ua’u ia oe » Marshallais Yokwe Yuk » Mauricien Mo mari cotan toi » Mongol Be Chamad Hairtai » Mohawk Konoronhkwa » Mooré Burkina Faso Mam nonga fo » Moyi Congo Brazzaville Gakakayo » Munukutuba Congo Sud Mu zola mgé » ou Mou zolagué » Navajo Ayor anosh’ni » Ndebele Zimbabwe Niyakutanda » Néerlandais Ik hou van jou » Népalais Ma timi sita prem garchhu » ou Ma timilai maya garchhu » Norvégien Jeg elskar deg » Bokmaal ou Eg elskar deg » Nynorsk ou Jeg elsker deg » Bokmål Nyanja Ninatemba » Occitan gascon Que t’aimi » Occitan languedocien T’aimi » Oriya Moon Tumakoo Bhala Paye » ou Moon Tumakoo Prema Kare » Oromoo Sinjaladha » ou Sinjaldha » Osetien Aez dae warzyn » Ourdou Inde Mujge tumae mahabbat hai » ou Main tumse muhabbat karta hoon » Ouzbek Man seni sevaman » Pakistanais Muje se mu habbat hai » ou Muje stumse mahabbat hai » Papiamento Mi ta stimábo » Pedi Kiyahurata » Perse Tora dost daram » Pig Latin Ie ovele ouye » Picard Ej t’ei kier » ou Ej te vô voléntié » Philippinin Mahal ka ta » ou Iniibig Kita » Poitevin-Saintongeais I t’aeme » Polonais Kocham ciebie » ou Ja cie kocham » Portugais Eu te amo » Provencal rhodanien Mistralien T’ame » Punjubi Inde Main tainu pyar karna » ou Mai taunu pyar kardar » Quenay Tye-melane » Roumain Te iubesc ou Te ador Russe Ya lioubliou tiebia » ou Ya tiebia lioubliou » ou Ya vas lioubliou » Scanien Skånska Jâ hóllor âw di » ou Jâ ty´tjor omm di » Samoen Ou te alofa outou » ou Ou te alofa ia te oe » ou Talo’fa ia te oe » ou Fia moi » Sanskrit Anugrag Serbe Ja vas volim » ou Volim vas » ou Ljubim te » Sesotho Kiyahurata » Shona Ndinokuda » Singalais Ceylan Mama oyata adarei » ou Mama oyata aadareyi » Sioux Techihhila » Somalien Waan ku jaycahay » Slovaque Lubim ta » Slovène Ljubim te » Srilankais Mama oyata arderyi » Strasbourgeois variante alsacienne Ich hoab dich gearn » ou Ich hoab dich leb » Sudanais Bari Nan nyanyar do » ou Nan nyanyar do parik » Suaheli Ninikupenda » Swahili Naku enda » ou Naku penda » ou Ninikupenda » ou Dholu’o » Suédois Jag älskar dig » ou Iaj Alskar Dej » ou Jag är kär i dig » je suis amoureux Suisse-Allemand Ch’ha di gärn » Syrien/Libanais Bhebbek » H>F ou Bhebbak » F>H Tagalog Mahal kita » Tahitien Ua Here Vau Ia Oe » ou Ua here vau ia oe » Tamoul Naan unni kathilikaran » ou Ni yaanai kaadli karen » ou Nam vi’ remberem » Tchèque Miluji te » Telugu Inde Neenu ninnu prámistu’nnanu » ou Nenu ninnu premistunnanu » ou Ninnu premistunnahu » Thaï Ch’an rak khun » F>H ou Phom rak khun » H>F ou Khoa raak thoe » Tibétain Na kirinla gaguidou » Tshiluba Ndi mukasua » ou Ndi musua wewe » ou Ndi ne ditalala bua wewe » Tswama Ke a go rata » Tunisien Hebbek » ou Ha eh bakn » Tumbuka Nkhukutemwa » Turc Seni seviyorum » ou Seni begeniyorum » Ukrainien Ya tebe kokhaiou Unuit Esquimo Ounakrodiwakit » Vai Na lia » Värmländska Du är görgo te mäg » Vietnamien Em yeu anh » F>H ou Anh yeu em » H>F Vilie Congo Mi bekuzola » Volapük Löfob oli » Vulcain Wani ra yana ro aisha » Wallon Dji vos veu volti » ou Dji vos inme » ou Dji v’zinme » Wollof Da ma la nope » ou Da ma la nop » Yiddish Ich libe dich » ou Ich han dich lib » Yucatec maya » in k’aatech » ou » in yabitmech » Yougoslave Ya te volim » Zazi Kurde Ezhele hezdege » Zoulou Ngiyakuthanda » ou Mina Ngithanda Wena » Zuni Tom ho’ ichema » À travers GenerationVoyage, je partage ma passion des voyages depuis 2010. Un passe-temps au début, j'ai rapidement compris que mes articles pouvaient inspirer des voyageurs comme vous à mieux organiser leurs séjours. Une question sur une destination, une visite, un bon plan ? J'y réponds dans les commentaires.
Dire " Je t'aime " pour la Saint Valentin Et si vous lui disiez " Je t'aime " dans une autre langue ? Apprenez à dire "Je t'aime " dans différentes langues du monde pour la Saint Valentin Retrouvez encore plus d'idées de Saint Valentin Comment dire " Je t'aime" dans toutes les langues pour la Saint Valentin ? A ❤ Je t'aime en ALBANAIS - të dua ❤ Je t'aime en ALLEMAND - ich liebe dich ❤ Je t'aime en ANGLAIS - I love you ❤ Je t'aime en ARABE - n'bghick ❤ Je t'aime en ARMÉNIEN - yes kez siroumem B ❤ Je t'aime en BOSNIAQUE - volim te C ❤ Je t'aime en CHINOIS - wo ai ni ❤ Je t'aime en CORÉEN - saranghe ❤ Je t'aime en CROATE - volim te D ❤ Je t'aime en DANOIS - jeg elsker dig E ❤ Je t'aime en ESPAGNOL - te amo / te quiero ❤ Je t'aime en ESTONIEN - ma armastan sind F ❤ Je t'aime en FINNOIS - minä rakastan sinua ❤ Je t'aime en FLAMAND - ik hou van jou ou ik heb je lief G ❤ Je t'aime en GREC - s'agapo H ❤ Je t'aime en HAWAÏEN - aloha wau ia oi ❤ Je t'aime en HÉBREU - ani ohev otakh d'un homme à une femme / ani ohevet otkha d'une femme à un homme ❤ Je t'aime en HONGROIS - szeretlek I ❤ Je t'aime en INDONÉSIEN - saya cinta padamu ❤ Je t'aime en ITALIEN - ti amo J ❤ Je t'aime en JAPONAIS - aishitemasu N ❤ Je t'aime en NÉERLANDAIS - ik hou van jou ❤ Je t'aime en NORVÉGIEN - jeg elsker deg P ❤ Je t'aime en POLONAIS - kocham cie ❤ Je t'aime en PORTUGAIS - eu te amo R ❤ Je t'aime en ROUMAIN - te iubesc S ❤ Je t'aime en SINDHI - moon khay tu saan piyar aahay ❤ Je t'aime en SLOVAQUE - lúbim ta / milujem ta ❤ Je t'aime en SUÉDOIS - jag älskar dig T ❤ Je t'aime en TIBÉTAIN - na kirinla gaguidou ❤ Je t'aime en TURC - seni seviyorum ❤ Je t'aime en TURKMÈNE - seni söýärin V ❤ Je t'aime en VIETNAMIEN - anh yêu em ou em yêu anh >> A LIRE AUSSI Quelle est la date de la Saint Valentin ?
langues, et ce n'est pas fini ! Dernière mise à jour 31 décembre 2021 Cliquez sur le titre d'une colonne pour l'afficher dans l'ordre alphabétique. En marron transcription phonétique. LANGUE PAYS TRADUCTION ABÉ Côte d'Ivoire mon ko lo fon ABOURÉ Côte d'Ivoire u'm wloloho AFAR Djibouti, Érythrée, Éthiopie ko kiciyoh AFRIKAANS Afrique du Sud ek het jou lief / ek is lief vir jou ALBANAIS Albanie, Kosovo, Macédoine të dua ALLEMAND Allemagne, Autriche, Suisse, Italie Tyrol du Sud, Belgique, Liechtenstein, Luxembourg ich liebe dich ALSACIEN France Alsace ich hab die lieb AMHARIQUE Éthiopie afekirahalehu femme > homme / afekirishalehu homme > femme ANGLAIS Royaume-Uni, Irlande, États-Unis, Canada, Australie, Nouvelle-Zélande, Afrique du Sud I love you ARABE DIALECTAL maghrébin Maghreb n'bghick ARABE DIALECTAL oriental Mashrek bahebbak à un homme / bahebbik à une femme ARABE LITTÉRAIRE Afrique du Nord, péninsule Arabique أُحِبُّكَ ouhibbouka - à un homme أُحِبُّكِ ouhibbouki - à une femme ARABE TCHADIEN Tchad ni ridiki ARABE TUNISIEN Tunisie nhebbik ARMÉNIEN Arménie haut-plateau arménien Ես Քեզ սիրում եմ yes kez siroum em ASSAMAIS Inde Assam moi tumak bhaal pau ASSYRIEN Iraq, Syrie, Turquie ono grohamno lakh homme > femme / ono grohamno lokh femme > homme ASTURIEN Espagne Asturies quiérote ATIKAMEKW Canada Québec ki sakihitin ATTIÉ Côte d'Ivoire min bou la yé AUVERGNAT France Auvergne t'eimi AZÉRI Azerbaïdjan, Russie Daghestan, Iran men seni sevirem BAKOKO Cameroun ma din wa BAMBARA Mali né bi fè BAOULÉ Côte d'Ivoire mi klôa BAS ALLEMAND Allemagne Allemagne du Nord, Pays-Bas ik heef di leev BAS SAXON Allemagne Allemagne du Nord, Pays-Bas ik hou van ju BACHKIR Russie Bachkortostan мин хинэ яратау min khine yaratau BASQUE Espagne, France maite zaitut BASSA Liberia, Sierra Leone me gwes wè BEMBA Zambie nalikutemwa BENGALI Bangladesh, Inde aami tomakey bhalo bashi BERBÈRE Algérie, Mali, Niger hamlagh-kem à une femme / hamlagh-k à un homme BIÉLORUSSE Biélorussie Кахаю цябе kahaju ciabie BIRMAN Birmanie nga nin ko chit te BISSA Burkina Faso, Ghana mii nan BOBO Burkina Faso, Mali ma kia bé nà BOSNIEN Bosnie-Herzégovine, Serbie, Monténégro, Kosovo volim te BRETON France Bretagne karout a ran ac'hanout / da garout a ran / me az kar BULGARE Bulgarie, Turquie, Roumanie обичам те BUSHI-NENGÉ TONGO Suriname, Guyane mi lobi you CATALAN Espagne Catalogne, Baléares, Valence, Andorre, France t'estimo CH'TI France, Belgique j't'aquiers CHAMORRO États-Unis Guam, îles Mariannes hu guiya hao CHAOUI Algérie tehibighichem à une femme / tehibighichek à un homme CHEROKEE États-Unis Oklahoma gvgeyui CHEYENNE États-Unis Montana nemehotatse CHINOIS MANDARIN Chine, Taïwan, Singapour 我爱你 wo ai ni CHUUK Micronésie Chuuk ai tong ngonuk CORÉEN Corée, Corée du Nord 사랑해요 saranghae CORNIQUE Royaume-Uni Cornouailles my a'th kar CORSE France Corse, Italie Sardaigne amu tè / ti tengu cara à une femme / ti tengu caru à un homme CRÉOLE ANTILLAIS France Antilles françaises mwen enmen CRÉOLE DE GUINÉE-BISSAU Guinée-Bissau a mi mistiu / mi mistiu CRÉOLE DU CAP-VERT Cap-Vert mgosta di bo / ngosta di bo CRÉOLE GUADELOUPÉEN France Guadeloupe mwen enméw CRÉOLE GUYANAIS France Guyane mo konten to CRÉOLE HAÏTIEN Haïti mwen renmen'w / mouin rinmin'w CRÉOLE MARTINIQUAIS France Martinique mwen enmen'w CRÉOLE MAURICIEN Maurice mo konten twa CRÉOLE RÉUNIONNAIS France La Réunion mi aim a ou CROATE Croatie, Bosnie-Herzégovine volim te DAKOTA États-Unis Dakota chantechiciya DANOIS Danemark, Allemagne Schleswig-Holstein, Groenland, Îles Féroé jeg elsker dig PERSAN DARI Afghanistan man tu ra dost darom DIAKHANKÉ Guinée n'gné kanou DIOLA BOULOUF Sénégal Casamance i mãnghy mãng DIOLA FOGNY Sénégal, Gambie, Guinée-Bissau nifañifañ DIOLA KAASA Sénégal Casamance lifañifañ / difañifañ DIOULA Côte d'Ivoire, Burkina Faso m'bi fê DOUALA Cameroun na tondi wa DREHU LIFOU France Nouvelle-Calédonie eni a hnimi eö DZONGKHA Bhoutan nga cheu lu ga ESPAGNOL Espagne, Amérique hispanique, Guinée équatoriale te amo / te quiero ESPÉRANTO [langue construite] mi amas vin ESTONIEN Estonie ma armastan sind ETON Cameroun me te wa ding EWE Ghana, Togo me lonwo EWONDO Cameroun ma ding wa FANG Guinée équatoriale, Gabon ma dzing wa / ma gnôre wa FÉROÏEN Îles Féroé eg elski teg FIDJIEN Fidji au lomani iko FINNOIS Finlande, Suède minä rakastan sinua FLAMAND OCCIDENTAL Belgique Flandre-Occidentale 'k zien je geeren FON Bénin un nyi wan nu we FRANÇAIS France, Canada Québec, Belgique Wallonie, Suisse Romandie, Monaco, Luxembourg je t'aime FRANCIQUE LORRAIN France Lorraine ich lìwe dich FRANCIQUE RHÉNAN Allemagne, France ich honn dich gäer FRIOULAN Italie Frioul o ti vuei ben FRISON Pays-Bas, Allemagne ik hâld fan dy GAÉLIQUE ÉCOSSAIS Royaume-Uni Écosse tha gaol agam ort / tha gaol agam oirbh GAÉLIQUE IRLANDAIS Irlande tá grá agam duit GALICIEN Espagne Galice amo-te / ámote / quero-te / quérote GALLO France Bretagne, Normandie j'sea un diot do tae GALLOIS Royaume-Uni Pays de Galles rydw i'n dy garu di GASCON France, Espagne que t'aimi GBAYA République centrafricaine, Cameroun, République du Congo, République Démocratique du Congo mi ko me GÉORGIEN Géorgie me shen mikvarxar GHOMÁLÁ HOM'LA Cameroun me kwoh wu GOTIQUE Europe de l'Est, Italie, Gaule aquitaine et narbonnaise, Hispanie, Crimée - langue morte frijo þuk GREC Grèce, Chypre ' αγαπώ s'agapo GROENLANDAIS KALAALLISUT Groenland asavakkit GUARANI Paraguay rojhayhû GUJARATI Inde Gujarat hun tane prem karun chhun HAKKA Chine, Taïwan, Hong Kong ngai oi nyi HAOUSSA Nigeria, Niger, Ghana ina sonki homme > femmeina sonka femme > homme HAWAÏEN États-Unis Hawaï aloha wau iā oe HÉBREU Israël ani ohev otakh homme > femmeani ohevet otkha femme > homme HINDI Inde main tumse pyar karta hoon homme > femme>main tumse pyar karti hoon femme > homme HMONG Chine, Vietnam, Laos, Birmanie, Thaïlande kuv hlub koj HONGROIS Hongrie, Roumanie, Slovaquie, Serbie szeretlek IGBO Nigeria, Guinée équatoriale a huru m gi n'anya INDONÉSIEN Indonésie aku cinta padamu / saya cinta padamu / saya cinta kamu ISLANDAIS Islande ég elska þig ITALIEN Italie, Saint-Marin, Suisse ti amo JAPONAIS Japon 愛してます。 aishitemasu あなたが大好きです。 anata ga daisuki desu JAVANAIS Indonésie Java aku tresno marang sliramu / aku tresno kowe KABYLE Algérie Kabylie hamlagh-kem homme > femme hamlaghk femme > homme KANNADA Inde Karnakata naanu ninnanna pritisutteney KAZAKH Kazakhstan myen syeni sooyom / myen syeni zhaksi koryem KHMER Cambodge, Thaïlande, Vietnam bang srolaïgn ôn homme > femme ôn srolaïgn bang femme > homme KIBOUCHI SHIBOUSHI France Mayotte anaou tiakou / zahou mitiya anaou KIKONGO République Démocratique du Congo, République du Congo, Angola mu me zola nge KIKUYU Kenya ningwendete LUBA-KATANGA République Démocratique du Congo ami nkuswele KINYARWANDA Rwanda ndagukunda KIPSIGIS Kenya achamin KIRGHIZE Kirghizistan men seni sueum KIRUNDI Burundi ndagukunda KONIANKA MANINKA Guinée i diany gnè KONKANI Inde Goa hav tuka mog karta KOSRAE Micronésie Kosrae nga lungse kom KOTA Inde Tamil Nadu ma nono bè KOTOKOLI Togo, Ghana, Bénin mɔ́ɔ zɔ́ɔ lɛ́nya mo zo lenya KOULANGO Côte d'Ivoire, Ghana mi koriou KURDE Turquie, Syrie, Iraq, Iran ez te hez dikim LAKOTA États-Unis Dakota tecihila thečhíȟla LANGUEDOCIEN France Languedoc t'aimi LAO Laos, Thaïlande khoi hak tchao lai LARI République du Congo nge nzololo / nikuzololo LATIN Empire romain - langue morte te amo LETTON Lettonie es tevi mīlu LIGURIEN Italie Ligurie te véuggio bén LINGALA République Démocratique du Congo, République du Congo, Angola, République centrafricaine na lingi yo LITUANIEN Lituanie aš tave myliu LUHYA Kenya ndakhuyanza LUSOGA Ouganda nkwendha LUXEMBOURGEOIS Luxembourg ech hunn dech gär MACÉDONIEN Macédoine Те сакам te sakam, informel / те љубам te ljubam, littéraire MAFA Cameroun I way ka MALAIS Malaisie, Brunei, Singapour aku cinta padamu MALAYALAM Inde Kerala enikku ninné ishtamaanu MALGACHE Madagascar tiako ianao MALTAIS Malte inħobbok MANIPURI Inde Manipur ei nang-bu nung-si MANJAK Guinée-Bissau, Sénégal, Gambie ma ngal o MANNOIS Île de Man ta graih aym ort MAORI Nouvelle-Zélande e aroha ana ahau ki a koe MARATHI Inde Maharashtra, Goa majha tujhyavar prem aahe / mi tujhyavar prem karto MARQUISIEN France Îles Marquises hinenao au ia oe MARSHALLAIS Îles Marshall yokwe yok MBAMA République du Congo, Gabon bènan ndjala wè MBERE République du Congo, Gabon me na dialayè / me ngoua dialayè MBO Cameroun mi ding wo MBOUDA Cameroun meng ne nkoung ô MEDUMBA Cameroun me ko ou MINA Togo un lon o MIZO Inde Mizoram, Birmanie ka hmangaih che MONGOL Mongolie Би чамд хайртай bi chamd khairtai MORÉ Burkina Faso mam nong-a fo MUNUKUTUBA République du Congo, République Démocratique du Congo mu zola ngé MYENE Gabon mi tonda wè NAPOLITAIN Italie te voglio bene NDEBELE Zimbabwe ngiyakuthanda NÉERLANDAIS Pays-Bas, Belgique, Suriname ik houd van jou / ik hou van je NÉPALI Népal, Inde, Bhoutan, Birmanie ma timilai prem garchhu NGUIN BENG Côte d'Ivoire mam vimini NIÇOIS France Nice ti vòli ben NORMAND France Normandie jè t'anor/ j'syis anorta dè tei NORVÉGIEN Norvège jeg elsker deg variante bokmål / eg elskar deg variante nynorsk NUPE Nigeria miye wawe OCCITAN France, Espagne, Italie, Monaco t'aimi OJIBWÉ Canada Québec, Ontario, Manitoba, États-Unis Michigan, Wisconsin, Minnesota gi-zaagi`in OKINAWAÏEN DIALECTE Japon Okinawa ????? kanasan doo OKINAWAÏEN LANGUE Japon Okinawa ?????????????????? wanee unju kanasa ndi umutooibiin - formal / ????? shichusaa - informal OROMO Éthiopie, Kenya ani sin jaladha OSSÈTE Russie Ossétie-du-Nord-Alanie, Géorgie Ossétie du Sud æз дæ уарзын æž dæ waržyn OURDOU Pakistan, Inde mein tumse mohabbat karta hoon locuteur Mmain tumse mohabbat karti hoon locuteur Fmujhe tum se pyar heh OUZBEK Ouzbékistan, Afghanistan men seni sevaman / men seni yahshi ko'raman moins formel PAPIAMENTO Aruba, Bonaire, Curaçao mi ta stima bo PACHTO Afghanistan, Pakistan ta sara meena kowm PERSAN FARSI Iran دوستت دارم dustat dâram - formel / duset dâram courant PEUL Afrique Sahel et Afrique de l'Ouest mi yidima PICARD France Hauts-de-France, Belgique Hainaut ej t'a kèr POHNPEI Micronésie Pohnpei ih mwauhkin uhk POLONAIS Pologne, Lituanie, Biélorussie, Ukraine, République tchèque, Slovaquie kocham cię PORTUGAIS Portugal, Brésil, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Mozambique, Angola, Sao Tomé-et-Principe amo-te PORTUGAIS BRÉSILIEN Brésil eu te amo / eu amo você PROVENÇAL France Provence t'aimi PROVENÇAL MISTRALIEN France Provence iéu t'ame PENDJABI Inde Pendjab mein tenu pyar karda han locuteur M mein tenu pyar kardi han locuteur F PUNU Gabon, République du Congo nyu rondi QUECHUA de CUZCO Pérou Cuzco munakuyki RAPA NUI Chili île de Pâques hanga rahi au kia koe ROMANI Roumanie, Europe kamaù tut / voliv tu ROUMAIN Roumanie, Moldovie, Serbie, Ukraine te iubesc RUSSE Russie, Biélorussie, Estonie, Lettonie, Lituanie, Ukraine, Moldavie, Arménie, Azerbaïdjan, Géorgie, Asie centrale Я тебя люблю ia tibia lioubliou SAME du NORD Norvège, Suède, Finlande mun ráhkistan du SAMOAN Samoa ou te alofa ia te oe SANNGO République centrafricaine, République Démocratique du Congo mbï yê mo SANSKRIT Inde - langue morte स्निह्यामि त्वयि snihyāmi tvayi SANTALI Inde, Bangladesh, Bhoutan, Népal ᱤᱧ ᱟᱢᱤᱧ ᱥᱤᱵᱤᱞᱟᱢᱟ ing aming sibilama SAR Tchad m'tari SARDE Italie Sardaigne deo t’amo logudorois / deu t’amu campidanois SAVOYARD France Savoie jhe t'âmo / d't'âmo Annecy / zhe t'âmo Rumilly SÉNOUFO Côte d'Ivoire, Mali, Burkina Faso mô mi dènè SERBE Serbie, Bosnie-Herzégovine, Croatie, Monténégro Ја те волим ja te volim / волим те volim te SÉRÈRE Sénégal, Gambie mi nowinda / mi nowpa hén SESOTHO Afrique du Sud, Lesotho ke ya ho rata SHIKOMORI Comores, France Mayotte ngam hwandzo MAHORAIS France Mayotte ni si hou vendza SHONA Zimbabwe ndinokuda SINDHI Pakistan Sind moon khay tu saan piyar aahay CINGALAIS Sri Lanka mama oyata aadareyi oral / mama obata aadareyi formel SLOVAQUE Slovaquie ľúbim ťa / milujem ťa SLOVÈNE Slovénie, Italie, Autriche, Croatie, Hongrie, Serbie ljubim te / rad te imam locuteur M / rada te imam locuteur F SOBOTA Slovénie volim te courant / se te volime littéraire SOMALI Somalie, Éthiopie, Djibouti, Kenya waan ku jecelahay SONGHAÏ Mali, Niger aye ga banin SONINKÉ Mali, Sénégal, Côte d'Ivoire, Gambie, Mauritanie, Guinée-Bissau, Guinée, Ghana na moula SOUSSOU Guinée, Sierra Leone, Guinée-Bissau ira fan ma SUÉDOIS Suède, Finlande jag älskar dig SUISSE ALLEMAND Suisse I liebe di SWAHILI Tanzanie, République Démocratique du Congo, Kenya, Ouganda nakupenda / ninakupenda SWAZI Swaziland ngiyakutsandza TAGALOG Philippines mahal kita / ini-ibig kita TAHITIEN France Archipel de la Société ua here vau ia oe TADJIK Tadjikistan, Ouzbékistan jigarata bihrum duhtari hola homme > femme tra lav dorum femme > homme TAMOUL Inde, Sri Lanka naan unnai kadalikiren TATAR Russie Tatarstan мин сини яратам min sini yaratam TATAR DE CRIMÉE Crimée, Ouzbékistan, Turquie мен сени севем men seni sevem TCHÈQUE République tchèque miluji tě TCHÉTCHÈNE Russie République tchétchène сун хьо ез sun ho ez à une femme сун хьо вез sun ho vez à un homme TCHOUVACHE Russie Tchouvachie эпĕ сана юрататăп epĕ sana juratatăp TELOUGOU Inde Andhra Pradesh, Telangana నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను nenu ninnu premisthunnanu THAÏ Thaïlande ฉันรักเธอ chan rak thur ผมรักคุณ phom rak khun - locuteur M ฉันรักคุณ chan rak khun - locuteur F TIBÉTAIN Chine Tibet, Népal na kirinla gaguidou TIGRIGNA Érythrée, Éthiopie ye fikireka eye femme > homme / ye fikireki eye homme > femme TONGIEN TONGAN Tonga ofa atu TSHILUBA République Démocratique du Congo ndji mukunanga TUNEN Cameroun mi nou ong'o hiki TURC Turquie, Chypre, Grèce seni seviyorum TURKMÈNE Turkménistan, Iran, Afghanistan seni söýärin TUVAN Russie Touva мэн сэни ынакшир men seni ynakshir TWI ASHANTI Ghana me pe wo OUDMOURTE Russie Oudmourtie mon tone jaratiśko UKRAINIEN Ukraine Я тебе кохаю ja tebe kohaju VALENCIEN Espagne Valence te vullk VÉNÈTE Italie Vénétie - langue morte t'amo VEPSE Russie Carélie, oblast de Vologda minä armastan sindai VIETNAMIEN Vietnam anh yêu em homme > femmeem yêu anh femme > homme VIEUX NORROIS Scandinavie - langue morte ek elska þik VILI République du Congo, Gabon mi be ku zole VOLAPÜK [langue construite] löbob oli VUTÉ Cameroun ma wou ndoune WALLISIEN France Wallis-et-Futuna eau manako ia koe / eau ofa ia koe WALLON orthographe à "betchfessîs" Belgique dji vs voe voltî WOLOF Sénégal, Gambie, Mauritanie dama la bëgga / dama la nob / bëgga naa la / bëgga na ma la wolof lebu-wolof lébou / bugga naa la wolof gambien XHOSA Afrique du Sud ndiyakuthanda IAKOUTE Russie République de Sakha Мин эйиигин таптыыбын min eyiigin taptyybyn YAP Micronésie Yap gu ba'adag em YEMBA Cameroun men nkon' wou YÉNICHE Allemagne, Autriche, Suisse, France y hob ti YIDDISH Europe de l'Ouest, Europe centrale, Europe de l'Est, Israël, Amérique du Nord ich hob dir lib PUNU Gabon, République du Congo ni wu rondi YORUBA Nigeria, Bénin moni ife e ZAZA Turquie ez tora hesken ZOULOU Afrique du Sud ngiyakuthanda Merci à tous les traducteurs qui ont participé à ce projet ! Vous souhaitez ajouter une traduction ? Vous avez constaté une erreur ? Merci de nous contacter ou par email, beaumont at
Paroles de la chanson J'te le dis par Wilson Oui je sais où se trouve mon bonheur, c'est dans tes bras On se met en confinement mais plus vers l'América Et si des fois je souris bêtement c'est parce que t'es la Tu illumines ma vie comme le soleil de Marbella Je sais, Je sais, Je sais, que tu me lova Je sais, Je sais, je sais, que tu me lova J'te le dis dans toutes les langues, Na lingui yo J'te le dis dans toutes les langues, Te quiero J'te le dis dans toutes les langues, Ti amo J'te le dis dans toutes les… Ich liebe dich, Ich liebe dich J'te le dis dans toutes les langues, Na lingui yo J'te le dis dans toutes les langues, Te quiero J'te le dis dans toutes les langues, Ti amo J'te le dis dans toutes les… Ich liebe dich, Ich liebe dich Ce que je te dis c'est par amour, Han Ça me rend parano, Quand, tu portes un legging et que tu te fasses mater par un autre C'est pas ta faute, si t'attire les hommes, T'es la reine du royaume donc tes désires sont mes ordres You and me, You and me Pour la vie, Pour la vie J'te l'ai dis, j'te le redirais encore je te lova, Je sais, Je sais, Je sais, que tu me lova Je sais, Je sais, je sais… ouuuh J'te le dis dans toutes les langues, Na lingui yo J'te le dis dans toutes les langues, Te quiero J'te le dis dans toutes les langues, Ti amo J'te le dis dans toutes les… Ich liebe dich, Ich liebe dich J'te le dis dans toutes les langues, Na lingui yo J'te le dis dans toutes les langues, Te quiero J'te le dis dans toutes les langues, Ti amo J'te le dis dans toutes les… Ich liebe dich, Ich liebe dich nsuhu vendza ahbak mi aime a ou na moula seni seviyorum amo-te mi yidima Oh, I love you
je t aime dans toutes les langues pdf